rubiz 17 май 2011, 10:25
Andries-Mihai Cebotaru, лично я не хочу, как Вы выражаетесь, ни во чью внутреннюю жизнь влезать, а просто хочу попробовать рассмотреть в этой теме более глобальную проблему, а именно: всегда ли язык как таковой определяет нацию говорящих на нём людей? Возьмём, к примеру, английский: сколько людей в мире считают его для себя родным? Многие и многие миллионы! Но попробуйте вы, например, спросить австралийца, считает ли он себя англичанином, - да он только посмеётся в ответ: какой же, скажет он, из меня англичанин? Я австралиец, я здесь родился, здесь мои корни, родители, и т.п. Англия, Великобритания - это уже что-то другое.
Или, например, язык испанский, который я преподаю в университете. Некогда он был завезён испанскими колонистами в Южную Америку, которая вся была сначала колониями Испании и Португалии. Потом у этих испанских колонистов родились дети, выросли там, переженились между собой. И для них Испания была уже не родиной, а чем-то эфемерным, далёкой родиной предков, к тому же без конца высасывающей из них, южноамериканцев, все соки и ресурсы. И когда недовольство этим высасыванием достигло своей высшей точки, эти дети и уже внуки испанских колонистов подняли национально-освободительную войну против Испании, своей, казалось бы, исторической родины. И с тех пор они себя считают не испанцами, а аргентинцами, чилийцами, венесуэльцами, и так далее, хотя говорят на одном языке, а бразильцы идентифицируют себя именно бразильцами, а не португальцами, хотя язык у них тоже один.
Примерно то же самое можно сказать и о носителях французского языка, проживающих в Швейцарии, Бельгии и Канаде - странах, где он является государственным - они называют себя франко-швейцарцами, франко-бельгийцами и франко-канадцами. То есть, язык, как видите - это понятие не менее широкое, чем нация, один язык легко может объединить сразу несколько наций. С другой стороны, одна нация может говорить сразу на нескольких языках - как в Индии, например. Только не путайте, пожалуйста, понятия "нация" и "национальность" - последнее является чисто советским изобретением. Нация - это общность людей, объединённая единым путём исторического развития и проживающая, как правило, на территории одного государства. Да, румынский и молдавский народы некогда были единой нацией, я не спорю. Но потом произошло их разделение, разбиение на два разных государства,так уж повернулась история, как бы кто к этому ни относился. Распад одной нации на несколько разных - это постоянный исторический процесс, связанный прежде всего с государственным дроблением. Кто виноват, что одна часть румыноязычного населения оказалась в Советском Союзе, а другая осталась жить в Румынии - этот вопрос давайте оставим международному трибуналу в Гааге, а объективные факты на сегодняшний день таковы, что есть два государства - Молдавия и Румыния, говорящие на объективно одном, румынском, языке. И граждане этих двух государств определяются в международном масштабе по признаку их гражданства, а не по признаку языка, на котором они говорят. Когда я приезжаю в Европу вместе со своим другом и коллегой-дагестанцем (точнее, его родной язык - лакский), мы там оба - русские, россияне, независимо от родного языка. А мой однокурсник из Риги считается там латышом, хотя он, в принципе, русский. Точно так же любой гражданин Молдавии будет для иностранцев молдаванином, а румын - румыном, какой язык для них является родным - это уже вопрос второго порядка, хотя и весьма важный, а уж к какой народности каждый из них себя причисляет - это уже почти никого не интересует.